文化不同,言谈举止也会有差异。在中国社交场合不同的场合中,聪明的人会使用合适的客套话,从而赢得尊重,树立自己的社交形象。
比如在见面礼仪中,当你遇到长辈、领导、客户等人物时,需要用一些客套话来表示自己的尊重,可以说:
1.您辛苦了
2.请您多关照
3.多谢您的帮助
在谈生意时,合适的客套话也能使交流更加圆满。比如:
1.不胜感激
2.拜托您了
3.请多关照
在国内的场合中,如果和朋友之间交往已经非常熟练的时候,适当的客套话也能增加友谊。譬如:
1.多多见笑
2.稀客光临
3.久仰大名
当然了在国际间的交往中,应该使用更多的外文客套话,如:I'm very grateful. Could you please give me a favor?参考资料:《流利的英语口语》。